ההבדל בין Loose ל- Tight
כאשר משתמשים בתור פעלים , מְשׁוּחרָר פירושו להשתחרר, להשתחרר ממעצורים, ואילו הדוק פירושו להדק.
כאשר משתמשים בתור שמות תואר , מְשׁוּחרָר פירושו שאינו קבוע במקום בחוזקה או בחוזקה, ואילו הדוק פירושו מוחזק היטב יחד.
מְשׁוּחרָר גם התערבות עם המשמעות: התחל לירות.
מְשׁוּחרָר גם שֵׁם עֶצֶם עם המשמעות: שחרור חץ.
הדוק גם תואר הפועל עם המשמעות: בתקיפות, כדי לא להשתחרר בקלות.
בדוק את השורות בהגדרות האחרות של מְשׁוּחרָר ו הדוק
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך פועל (מעבר):
להשתחרר, להשתחרר ממעצורים.
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך פועל (מעבר):
להתיר, להתיר.
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך פועל (מעבר):
כדי להדק פחות, להשתחרר.
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך פועל (ללא מעבר):
של אחיזה או אחיזה, להרפות.
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך פועל (קַשׁתוּת):
לירות (חץ)
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך פועל (מְיוּשָׁן):
להפליג.
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך פועל (מְיוּשָׁן):
לפתור; לפרש.
דוגמאות:
'rfquotek ספנסר'
-
מְשׁוּחרָר כמו תוֹאַר :
לא קבוע במקום בחוזקה או בחוזקה.
דוגמאות:
'למריצה הזו יש גלגל רופף.'
-
מְשׁוּחרָר כמו תוֹאַר :
לא מוחזק או ארוז יחד.
דוגמאות:
'אתה יכול לקנות תפוחים באריזה, אבל הם זולים יותר.'
-
מְשׁוּחרָר כמו תוֹאַר :
לא בשליטה.
דוגמאות:
'הכלב שוב משוחרר.'
-
מְשׁוּחרָר כמו תוֹאַר :
לא מתאים מקרוב
דוגמאות:
'אני לובש בגדים רופפים כשהוא חם.'
-
מְשׁוּחרָר כמו תוֹאַר :
לא קומפקטי.
דוגמאות:
'קשה ללכת על חצץ רופף.'
'בד של מרקם רופף'
-
מְשׁוּחרָר כמו תוֹאַר :
רָגוּעַ.
דוגמאות:
'היא רקדה בתנועה זורמת רופפת.'
-
מְשׁוּחרָר כמו תוֹאַר :
לא מדויק או מדויק; מְעוּרפָּל; לֹא קָבוּעַ.
דוגמאות:
'דרך חשיבה רופפת'
-
מְשׁוּחרָר כמו תוֹאַר :
אינדיסקרט.
דוגמאות:
'שיחה רופפת עולה חיים.'
-
מְשׁוּחרָר כמו תוֹאַר (מְיוּשָׁן):
חופשי מאיפוק מוסרי; לא מוסרי, לא צנוע.
-
מְשׁוּחרָר כמו תוֹאַר (לא ניתן להשוות, ספורט):
לא להיות ברשות אף קבוצה מתחרה במהלך משחק.
דוגמאות:
'הוא תפס מרפק שהלך אחרי כדור רופף.'
'הפאקי היה רופף לרגע ממש מול הרשת.'
-
מְשׁוּחרָר כמו תוֹאַר (מְיוּשָׁן):
לא יקר; שיש מעיים רפויים.
דוגמאות:
'rfquotek ג'ון לוק'
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (קַשׁתוּת):
שחרור חץ.
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (מְיוּשָׁן):
מצב של רפיון או פינוק; חופש בלתי מרוסן, נטישה.
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (רוגבי):
כולם משחקים מלבד קבוצות קבוצות (scrums ו- line-outs).
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
חופש מרסן.
דוגמאות:
'rfquotek Prior'
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
שחרור; פְּרִיקָה.
דוגמאות:
'rfquotek בן ג'ונסון'
-
מְשׁוּחרָר שיהיה לך פועל :
דוגמאות:
'אני הולך לאבד את המשחק הזה.'
-
הדוק כמו תוֹאַר (דִבּוּרִי):
מוחזק היטב יחד; קוֹמפָּקטִי; לא רופף או פתוח. חסר יכולת או איתנות במתח גבוה. דל, קשה להשיג. ידידותי אינטימי. בצורה קמצנית או חסכנית.
דוגמאות:
'' בד צמוד; קשר הדוק '
'' שליטה הדוקה במצב '
'הקפד למשוך את החבל בחוזקה.'
'גדלתי בשכונה ענייה; הכסף היה צמוד מאוד, אבל הסתפקנו. '
'התחזקנו עם השנים.'
'הוא קצת צמוד עם הכסף שלו.'
-
הדוק כמו תוֹאַר (של חלל, עיצוב או סידור):
צר, כזה שקשה למשהו או למישהו לעבור דרכו. התאמה קרובה לגוף, או קרובה מדי. של סיבוב, חד, כך שמסגרת הזמן להכנתו תהיה צרה ומעקב אחריה קשה. חסרים חורים; קשה לחדור; חסין מים.
דוגמאות:
'המעבר היה כל כך הדוק שבקושי הצלחנו לעבור.'
'הם עפו במערך הדוק.'
'מעיל הדוק; & emsp; הגרביים שלי צמודות מדי. '
'מעבר ההרים הפך מסוכן בגלל פינותיו הרבות.'
-
הדוק כמו תוֹאַר (ספּוֹרט):
מתאמן היטב ומדויק בביצוע. לא ספג הרבה מטרות.
דוגמאות:
'להקת הצעדה שלהם צמודה ביותר.'
-
הדוק כמו תוֹאַר (סְלֶנְג):
שָׁתוּי; שיכור או מתנהג כמו להיות שיכור.
דוגמאות:
'הלכנו לשתות והתכווצנו.'
-
הדוק כמו תוֹאַר (סְלֶנְג):
נהדר או מיוחד במיוחד.
דוגמאות:
'אלה אופניים צמודים!'
-
הדוק כמו תוֹאַר (סלנג, בריטי (אזורי)):
מתכוון; לֹא הוֹגֶן; לא נדיב.
-
הדוק כמו תוֹאַר (מְיוּשָׁן):
לא מרופט; כֹּל; נקי; מסודר.
-
הדוק כמו תוֹאַר (מְיוּשָׁן):
שימושי; מיומן; מְרַעֲנֵן.
דוגמאות:
'rfquotek שייקספיר'
-
הדוק כמו תוֹאַר (פּוֹקֶר):
של שחקן, שמשחק מעט מאוד ידיים.
-
הדוק כמו תוֹאַר (פּוֹקֶר):
שימוש באסטרטגיה הכוללת משחק מעט מאוד ידיים.
-
הדוק כמו תואר הפועל :
בתקיפות, כדי לא להשתחרר בקלות.
דוגמאות:
'וודא שהמכסה סגור היטב.'
-
הדוק כמו תואר הפועל :
כַּהֲלָכָה.
דוגמאות:
'לילה טוב, ישן חזק.'
-
הדוק שיהיה לך פועל (מְיוּשָׁן):
להדק.
השווה מילים:
מצא את ההבדלהשווה למילים נרדפות ומילים קשורות:
- חינם לעומת רופף
- רופף לעומת שחרור
- לאגד לעומת רופף
- להגביל לעומת רופף
- משוחרר לעומת משוחרר
- רופף לעומת לא קשור
- רופף לעומת ביטול
- משוחרר לעומת התרת
- רופף לעומת התיר
- לאגד לעומת רופף
- להדק לעומת רופף
- רופף לעומת עניבה
- משוחרר לעומת משוחרר
- רופף לעומת להירגע
- רופף לעומת רפוי
- רופף לעומת מהדק
- עזוב לעומת משוחרר
- רופף לעומת שחרור
- רופף לעומת מהדק
- אש לעומת רופף
- רופף לעומת קליעה
- מהיר לעומת רופף
- רופף לעומת לא מהודק
- רופף לעומת לא מאובטח
- מוצק לעומת משוחרר
- רופף לעומת הדוק
- רופף לעומת נפרד
- רופף לעומת לא ארוז
- חינם לעומת רופף
- רופף לעומת לא קשור
- רופף לעומת ארוז
- כבול לעומת רופף
- רצועה לעומת רופף
- רופף מול קשור
- רופף לעומת קשור
- רופף לעומת קשור
- רפוי לעומת רופף
- צמוד לעומת רופף
- רופף לעומת צמוד
- רופף לעומת הדוק
- מפוזר לעומת רופף
- רופף לעומת מרווח
- קומפקטי לעומת רופף
- מוצק לעומת משוחרר
- רופף לעומת נינוח
- רופף לעומת מתוח
- רופף לעומת מתוח
- לא דיסקרטי לעומת משוחרר
- רופף לעומת פוליגמי
- רופף לעומת מופקר
- רופף לעומת זונה
- טארטים רופפים לעומת
- רופף לעומת זונה
- דיסקרטי לעומת רופף
- נאמן לעומת רופף
- רופף מול מונוגמי
- קרוב לעומת חזק
- משונן לעומת חזק
- צפוף לעומת חזק
- צפוף לעומת הדוק
- מתוח לעומת חזק
- מתוח לעומת חזק
- קרוב לעומת חזק
- מלוכד לעומת הדוק
- אינטימי לעומת הדוק
- שקית לעומת הדוקה
- רופף לעומת הדוק
- נפול לעומת חזק
- רפוי לעומת הדוק
- רפוי לעומת הדוק
- רופף לעומת הדוק
- נינוח לעומת הדוק
- רפוי לעומת הדוק
- צר לעומת הדוק
- חיבוק דמות לעומת חזק
- צמוד לעומת הדוק
- צמוד לעומת צמוד
- רחב לעומת חזק
- רחב ידיים לעומת הדוק
- פתוח לעומת חזק
- מרווח לעומת הדוק
- מרווח לעומת הדוק
- הדוק מול רחב
- מלוטש לעומת הדוק
- מדויק לעומת הדוק
- רפוי לעומת הדוק
- slapdash לעומת חזק
- מרושל לעומת חזק
- בלאטו לעומת הדוק
- מטויח לעומת הדוק
- צלול מול חזק
- על העגלה לעומת הדוק
- כושי לעומת חזק
- פרצני לעומת הדוק
- אס מול חזק
- מגניב לעומת הדוק
- fab לעומת חזק
- rad vs tight
- חלקלק לעומת חזק
- נדיב לעומת הדוק
- אבדון לעומת הדוק
- פיזור טוב לעומת הדוק
- שטויות לעומת חזק
- נאף לעומת הדוק
- פתטי לעומת הדוק
- זבל לעומת הדוק
- נחמד לעומת הדוק
- נעים לעומת הדוק
- רולי לעומת חזק
- ספינת צורה לעומת צמוד
- צמוד לעומת גזירה
- צמוד לעומת סורר
- מבולגן לעומת הדוק
- ערמומי לעומת הדוק
- מיומן לעומת הדוק
- מיומן לעומת הדוק
- מתנגש לעומת חזק
- מביך לעומת חזק
- חזק לעומת לא מיומן
- מהיר לעומת חזק
- בתקיפות לעומת חזק
- בצורה מאובטחת לעומת הדוקה
- באופן רופף לעומת הדוק
- חזק לעומת חזק
- חזק לעומת טוב
- רע לעומת חזק
- בכושר לעומת הדוק