ההבדל בין פאונד לסמאש
כאשר משתמשים בתור שמות עצם , לִירָה פירושו יחידת מסה השווה ל 16 אונקיות נמנעות (= 453.592 37 גרם). כיום ערך זה הוא המשמעות הנפוצה ביותר של 'פאונד' כיחידת משקל, ואילו לְרַסֵק פירושו צליל של השפעה אלימה.
כאשר משתמשים בתור פעלים , לִירָה פירושו להסתגר, או כמו בתוך לירה, ואילו לְרַסֵק פירושו לשבור (משהו שביר) באלימות.
בדוק את השאלות להגדרות אחרות של לִירָה ו לְרַסֵק
-
לִירָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
יחידת מסה השווה ל -16 אונקיות נמנעות (= 453.592 37 גרם). כיום ערך זה הוא המשמעות הנפוצה ביותר של 'פאונד' כיחידת משקל.
דוגמאות:
'מילים נרדפות: lb'
-
לִירָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
יחידת מסה השווה ל -12 אונקיות טרוי (≈ 373.242 גרם). כיום זוהי יחידת משקל נפוצה בעת מדידת מתכות יקרות, והיא משמשת מעט במקומות אחרים.
דוגמאות:
'מילים נרדפות: lb t'
-
לִירָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (לָנוּ):
הסמל (מתומן, חשיש)
דוגמאות:
'מילים נרדפות: hash sharp'
-
לִירָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
יחידת המטבע המשמשת בבריטניה ותלותיה. זה מחולק ל 100 פני.
דוגמאות:
'מילים נרדפות: לירה שטרלינג לירה שטרלינג GBP'
-
לִירָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
כל אחת מיחידות המטבע השונות המשמשות במצרים ובלבנון, ובעבר ברפובליקה של אירלנד, קפריסין וישראל.
דוגמאות:
'מילים נרדפות: פונט'
-
לִירָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
כל אחת מיחידות המטבע השונות ששימשה בעבר בארצות הברית.
דוגמאות:
הלירה של רוד איילנד; לירה ניו המפשייר '
-
לִירָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
קיצור לכוח פאונד, יחידת כוח / משקל. השימוש בקיצור זה לתיאור כוח הלירה אינו מדויק ולא מדעי.
-
לִירָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (לפי מטונימיה):
מקום למעצר בעלי חיים משוטטים או נודדים. מקלט לבעלי חיים. האנשים שעובדים בשביל הלירה
-
לִירָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
מקום למעצר מכוניות שהוחנו שלא כדין, ננטשו וכו '.
דוגמאות:
'[[w: שוטר בוורלי הילס שוטר בוורלי הילס]]' ', Paramount Pictures, 1984:'
'הבלש אקסל פולי: מחטיפת דירבורן.'
טוד: חטיפת דירבורן? החזה הזה ירד לפני שבועות. העומס הזה אמור להיות בקילו הארור! '
-
לִירָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
קטע של תעלה בין שני מנעולים סמוכים.
-
לִירָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
מעין רשת דייגים, בעלת מתחם גדול עם כניסה צרה אליה מכוונים דגים בכנפיים הנפרשות כלפי חוץ.
-
לִירָה שיהיה לך פועל :
להגביל בתוך לירה, או כמו לזה, להחזיר.
-
לִירָה שיהיה לך פועל (מעבר):
להכות חזק, בדרך כלל שוב ושוב.
-
לִירָה שיהיה לך פועל (מעבר):
למחוץ לרסיסים; לרסיס.
-
לִירָה שיהיה לך פועל (מעבר, סלנג):
לאכול או לשתות מהר מאוד.
דוגמאות:
'ממש הלמת לבירה ההיא!'
-
לִירָה שיהיה לך פועל (מעבר, בייסבול, סלנג):
להתנדנד באופן עקבי למיקום מסוים.
דוגמאות:
'הכד חבט בפינה החיצונית כל הלילה.'
-
לִירָה שיהיה לך פועל (ללא מעבר, של גוף גוף, בדרך כלל לב, דם או ראש):
לנצח חזק או לפעום.
דוגמאות:
'כשעברתי על קצות האצבעות ליד הכלב הנרדם, ליבי דופק אבל שתקתי.'
'הראש שלי הלם.'
-
לִירָה שיהיה לך פועל (מעבר, וולגרי, סלנג):
לחדור מינית, במרץ.
דוגמאות:
'חבטתי בה כל הלילה!'
-
לִירָה שיהיה לך פועל :
להתקדם בכבדות בצעדים מדודים.
-
לִירָה שיהיה לך פועל (הַנדָסָה):
להשמיע רעש צורם, כמו בזמן ריצה.
דוגמאות:
'המנוע מתחלף.'
-
לִירָה שיהיה לך פועל (סלנג, מתוארך):
להמר קילו.
-
לִירָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
מכה קשה.
דוגמאות:
'מילים נרדפות: דופק'
-
לְרַסֵק שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
צליל של השפעה אלימה; פגיעה אלימה ביחד.
דוגמאות:
'יכולתי לשמוע את חריקת הבלמים ואז את ההתנגשות הנוראית של מכוניות שהתנגשו.'
-
לְרַסֵק שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (בריטי, דיבור):
התנגשות בתנועה.
דוגמאות:
'הנהג ושני הנוסעים נפצעו קשה בהתרסקות.'
-
לְרַסֵק שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (דיבור, בידור):
משהו מאוד מוצלח.
דוגמאות:
'ההצגה החדשה הזו שלי בטח תהיה מהומה.'
-
לְרַסֵק שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (טֶנִיס):
יריית תקורה קשה מאוד פגעה בחדות כלפי מטה.
דוגמאות:
'לרסק אולי לא יפה כמו חצי מטח טוב, אבל זה עדיין יכול לזכות בנקודות.'
-
לְרַסֵק שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (דיבור, ארכאי):
פשיטת רגל.
-
לְרַסֵק שיהיה לך פועל :
לשבור (משהו שביר) באלימות.
דוגמאות:
'צוות ההריסה ניפץ את הבניינים להריסות.'
'הסלע המעופף ניפץ את החלון לרסיסים.'
-
לְרַסֵק שיהיה לך פועל (ללא מעבר):
להיהרס על ידי ריסוק.
דוגמאות:
'כלי האוכל התנפץ כשהוא עלה על הרצפה.'
-
לְרַסֵק שיהיה לך פועל :
להכות חזק במיוחד.
דוגמאות:
'הוא ניפץ את ראשו בשולחן.'
'אג'ח ניפצו את הכדור בגובה 467 רגל, בית ההארחה השני הארוך בתולדות הפארק.'
-
לְרַסֵק שיהיה לך פועל (בְּהַשׁאָלָה):
להרוס לגמרי ופתאום.
דוגמאות:
'החדשות ניפצו כל תקווה לאיחוד.'
-
לְרַסֵק שיהיה לך פועל (מעבר, באופן ציורי):
להביס באופן גורף; כדי להשיג הצלחה מקיפה.
דוגמאות:
'ההודים ניפצו את היאנקיז 22-0.'
'באמת ריסקתי את הבחינה באנגלית.'
-
לְרַסֵק שיהיה לך פועל (לָנוּ):
להתעוות באמצעות לחץ מתמשך.
דוגמאות:
'ריסקתי לאט את החימר הדוגמני בכף ידי.'
-
לְרַסֵק שיהיה לך פועל (מעבר, סלנג, וולגרי):
לקיים יחסי מין איתם.
דוגמאות:
'היית מרסק אותה?'
השווה מילים:
מצא את ההבדלהשווה למילים נרדפות ומילים קשורות:
- התרסקות לעומת התרסקות
- התרסקות לעומת התרסקות
- לרסק נגד להכות
- מקף לעומת לרסק
- לנפץ לעומת לרסק
- לנפץ לעומת לרסק
- פאונד לעומת לרסק
- לרסק נגד חבטה
- לרסק מול וולופ
- מקף לעומת לרסק
- שחיטה לעומת התרסקות
- לרסק מול טרונסה