ההבדל בין קל לקשה
כאשר משתמשים בתור שמות עצם , קַל פירושו משהו קל, ואילו קָשֶׁה פירושו חוף או מדרון מוצק או מרוצף הנוח להוצאת כלים מהמים.
כאשר משתמשים בתור פתגמים , קַל פירושו באופן נינוח או מזדמן, ואילו קָשֶׁה פירושו בכוח או במאמץ רב.
כאשר משתמשים בתור שמות תואר , קַל פירושו נוח, ואילו קָשֶׁה פירושו שיש רכוש חמור.
בדוק את השאלות להגדרות אחרות של קַל ו קָשֶׁה
-
קַל כמו תוֹאַר (עכשיו, נדיר, _, למעט ביטויים מסוימים):
נוֹחַ; רָגוּעַ.
דוגמאות:
'עכשיו, כשאני יודע שזה מטופל, אני יכול לנוח בקלות בלילה.'
-
קַל כמו תוֹאַר :
דורש מעט מיומנות או מאמץ.
דוגמאות:
'לעתים קרובות קל להתעורר אבל קשה לקום.'
'המורה עשתה מבחן קל לתלמידים שלה.'
-
קַל כמו תוֹאַר :
גורם לקלות; מתן נחמה, או חופש טיפול או עבודה.
דוגמאות:
'אנשים עשירים חיים בנסיבות קלות.'
כסא נוח
-
קַל כמו תוֹאַר :
נטול אילוץ, קשיחות או פורמליות; לא מוגבל; חלק.
דוגמאות:
נימוסים קלים; סגנון קל '
-
קַל כמו תוֹאַר (לא רשמי, מרתיע, של אדם):
הסכמה בקלות למין.
דוגמאות:
״יש לו מוניטין שהוא קל; הם אומרים שהוא שכב עם חצי הכיתה הבוגרת. '
-
קַל כמו תוֹאַר :
לא עושה התנגדות או מראה חוסר רצון; מְמוּשׁמָע; מניב; תואם.
-
קַל כמו תוֹאַר (מימון, מתוארך):
לא מתוח לגבי ענייני כסף; בניגוד ל .
דוגמאות:
'השוק קל.'
-
קַל כמו תואר הפועל :
באופן נינוח או מזדמן.
דוגמאות:
'לאחר מחלתו, ג'ון החליט [[להקל בזה להקל בזה]].'
-
קַל כמו תואר הפועל :
באופן ללא קפדנות או קשיחות.
דוגמאות:
'ג'יין הקלה עליו יותר לאחר ששבר את ידו.'
-
קַל כמו תואר הפועל :
השתמש במגבר בעוצמות גדולות.
דוגמאות:
'פרויקט זה יעלה 15 מיליון דולר, קל.'
-
קַל כמו תואר הפועל :
לא קשה, לא קשה.
-
קַל שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
משהו קל
-
קַל שיהיה לך פועל (חתירה):
-
קָשֶׁה כמו תוֹאַר (של חומר או נוזל):
בעל רכוש חמור; להציג קושי. עמיד ללחץ. חָזָק. עשיר במלחים כימיים מומסים, במיוחד אלה של סידן. בעל יכולת להיות מגנט קבוע על ידי היותו חומר בעל כפייה מגנטית גבוהה (השווה רך).
דוגמאות:
'הלחם הזה כל כך מיושן וקשה, שאני בקושי יכול לחתוך אותו.'
-
קָשֶׁה כמו תוֹאַר (אישי או חברתי):
בעל רכוש חמור; להציג קושי. דורש מאמץ רב לעשות או להבין. דורש מאמץ רב לסבול. קשה, קשה, לא ידידותי, אכזרי. קשה להתנגד או לשלוט; חָזָק.
דוגמאות:
'בעיה קשה'
'חיים קשים'
'אדון קשה; & emsp; לב קשה; & emsp; מילים קשות; & emsp; דמות קשה '
'אל תהיה כל כך קשה עם עצמך'
-
קָשֶׁה כמו תוֹאַר :
אין עוררין.
דוגמאות:
''ראיות קשות'
-
קָשֶׁה כמו תוֹאַר (של צומת דרכים):
בעל זווית גדולה יחסית או תשעים מעלות.
דוגמאות:
'בצומת יש שתי דרכים שמאלה. קח את השמאל הקשה. '
-
קָשֶׁה כמו תוֹאַר (סלנג, וולגרי, של [[זכר]]):
מגורה מינית.
דוגמאות:
'התקשיתי כל כך לראות שני בחורים לוהטים נאבקים זה על זה על החוף.'
-
קָשֶׁה כמו תוֹאַר (פיתוח גוף):
בעלי שרירים שמתהדקים כתוצאה מפעילות גופנית אינטנסיבית וסדירה.
-
קָשֶׁה כמו תוֹאַר (פונטיקה, בלתי ניתנת להשוואה):
פּוֹצֵץ. ללא קולי אודיו או רגיל, ולא מזורז
דוגמאות:
'יש' c 'קשה ב'שעון' ו 'c' 'רך במרכז'. '
'' קשה '' k '', '' t '', '' s '', '' ch '', להבדיל בין רך, '' g '', '' d '', '' z '', '' j ''. '
'האות m ru ж ברוסית היא תמיד קשה.'
-
קָשֶׁה כמו תוֹאַר (אמנויות):
בעל רכוש חמור; הצגת מחסום להנאה. נוקשה ברישום או בהפצה של הדמויות; רִשְׁמִי; חסר חן של קומפוזיציה. בעל ניגודים לא נעימים ופתאומיים בצבע או בהצללה.
-
קָשֶׁה כמו תוֹאַר (לא ניתן להשוואה):
בצורה של עותק קשיח.
דוגמאות:
'אנחנו זקוקים גם לארכיון דיגיטלי וגם לארכיון קשה.'
-
קָשֶׁה כמו תואר הפועל (דֶרֶך):
עם הרבה כוח או מאמץ.
דוגמאות:
'הוא היכה את הדביקה בחוזקה במעלה הקרח.'
'הם עבדו קשה כל השבוע.'
'בצומת, צמד שמאל קשה.'
'המיתון פגע בהם במיוחד.'
'תחשוב היטב על הבחירות שלך.'
-
קָשֶׁה כמו תואר הפועל (דֶרֶך):
בקושי.
דוגמאות:
'התואר שלו היה מושג קשה.'
'הרכב נע בכוח.'
-
קָשֶׁה כמו תואר הפועל (מְיוּשָׁן):
כדי להעלות קשיים.
-
קָשֶׁה כמו תואר הפועל (דֶרֶך):
קומפקטית.
דוגמאות:
'האגם סוף סוף קפא חזק.'
-
קָשֶׁה כמו תואר הפועל (עכשיו, ארכאי):
קרוב, קרוב.
-
קָשֶׁה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (ניתן לספור, ימי):
חוף או מדרון יציב או מרוצף הנוח להוצאת כלים מהמים.
-
קָשֶׁה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (לא ניתן לספור, סמים, דיבורים, סלנג):
קראק קוקאין.
-
קָשֶׁה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (ספורט מוטורי):
השווה מילים:
מצא את ההבדלהשווה למילים נרדפות ומילים קשורות:
- קל לעומת נינוח
- קל לעומת מנוחה
- קל מול לא נוח
- חרד לעומת קל
- קל מול רך
- קל לעומת טריוויאלי
- קשה לעומת קל
- קל מול קשה
- קל מול לא נוח
- קל לעומת תת
- מאתגר לעומת קל
- קל לעומת מהיר
- קל מול קל
- קל לעומת אוכל
- קשה לעומת עמיד
- קשה מול מוצק
- קשה לעומת אבנים
- קשה מול רך
- ללא אלכוהול לעומת קשה
- קשה מול רך
- קשה לעומת לא אלכוהולי
- מבלבל לעומת קשה
- קשה מול קשה
- קשה מול תמוה
- קשה מול קשה
- קשה מול מסובך
- קשה מול קשה
- קשה לעומת בלתי נסבל
- קשה מול קשה
- קשה לעומת בלתי נסבל
- קשה מול קשה
- קשה מול עוין
- קשה מול קשה
- קשה מול קפדני
- קשה מול קשה
- קשה לעומת לא ידידותי
- קל מול קשה
- קשה לעומת פשוט
- קשה לעומת פשוט
- קשה לעומת נדוש
- נסבל לעומת קשה
- קל מול קשה
- נעים לעומת קשה
- חביב לעומת קשה
- נגיש לעומת קשה
- ידידותי לעומת קשה
- קשה לעומת נחמד
- קשה לעומת נעים
- קשה לעומת בלתי ניתן למניעה
- קשה לעומת אין עוררין
- קשה לעומת חד משמעי
- קשה מול חד משמעי
- קשה לעומת ללא עוררין
- במחלוקת לעומת קשה
- ספק לעומת קשה
- דו משמעי לעומת קשה
- חד משמעי לעומת קשה
- קשה לעומת מפוקפק
- קשה מול חזק
- קשה מול רך
- קשה מול רך
- רפה לעומת קשה
- קשה לעומת אלכוהול נמוך