ההבדל בין מוכר ללא מוכר
כאשר משתמשים בתור שמות עצם , מִשׁפָּחָה פירושו רוח מלווה, לעתים קרובות בצורה חייתית או אפילו בשד, ואילו זָר פירושו אדם לא מוכר.
כאשר משתמשים בתור שמות תואר , מִשׁפָּחָה פירושו ידוע לאחד, ואילו זָר פירושו מוזר, לא מוכר.
בדוק את השאלות להגדרות אחרות של מִשׁפָּחָה ו זָר
-
מִשׁפָּחָה כמו תוֹאַר :
ידוע לאחד.
דוגמאות:
יש פנים מוכרות; המנגינה הזו נשמעת מוכרת '
-
מִשׁפָּחָה כמו תוֹאַר :
מכירים.
דוגמאות:
״אני מכיר היטב את המערכת הזו; היא לא מכירה הילוכים ידניים
-
מִשׁפָּחָה כמו תוֹאַר :
אינטימי או ידידותי.
דוגמאות:
'אנחנו לא בתנאים מוכרים; השכן שלנו לא מכיר '
-
מִשׁפָּחָה כמו תוֹאַר :
אינטימי או ידידותי כראוי.
דוגמאות:
'אל תכיר אותי, ילד!'
'rfquotek Camden'
-
מִשׁפָּחָה כמו תוֹאַר :
של משפחה או קשורה אליה; מִשׁפַּחתִי.
-
מִשׁפָּחָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
רוח מלווה, לעתים קרובות בצורת בעלי חיים או אפילו שד.
דוגמאות:
'המוכר של המכשפה היה חתול שחור.'
-
מִשׁפָּחָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (מְיוּשָׁן):
בן למשפחתו או ביתו.
-
מִשׁפָּחָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (מְיוּשָׁן):
חבר קרוב.
-
מִשׁפָּחָה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (הִיסטוֹרִי):
קצין האינקוויזיציה שעצר חשודים.
-
זָר כמו תוֹאַר :
מוזר, לא מוכר.
-
זָר שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
אדם לא מוכר; זר.
השווה מילים:
מצא את ההבדלהשווה למילים נרדפות ומילים קשורות:
- מוכר לעומת לא מוכר
- מוכר לעומת לא ידוע
- מכיר מול מוכר
- מוכר לעומת לא מוכר
- קרוב לעומת מוכר
- מוכר לעומת ידידותי
- מוכר לעומת אינטימי
- משפחה לעומת אישי
- קר מול מוכר
- מגניב מול מוכר
- רחוק לעומת מוכר
- מוכר לעומת לא אישי
- מוכר לעומת סטנדרטי
- מוכר לעומת לא ידידותי
- חצוף לעומת מוכר
- מוכר לעומת טרי
- מוכר לעומת חצוף