ההבדל בין דוקטנט למתורגמן
כאשר משתמשים בתור שמות עצם , מוֹרֶה פירושו מורה או מרצה באוניברסיטאות מסוימות (במרכז אירופה וכו '), ואילו מְתוּרגְמָן פירושו מי שמאזין לדובר בשפה אחת ומתייחס לאמירה זו לקהל בשפה אחרת. בניגוד למתרגם.
מוֹרֶה גם תוֹאַר עם המשמעות: מאלף.
בדוק את השאלות להגדרות אחרות של מוֹרֶה ו מְתוּרגְמָן
-
מוֹרֶה כמו תוֹאַר :
מְאַלֵף; שמלמד.
-
מוֹרֶה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם :
מורה או מרצה באוניברסיטאות מסוימות (במרכז אירופה וכו ')
-
מוֹרֶה שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (בעיקר, ארה'ב):
מדריך טיולים במוזיאון, גלריה לאמנות, אתר היסטורי וכו '.
דוגמאות:
'הדוקטור בירך את המבקרים וקיבל את פניהם בלובר.'
-
מְתוּרגְמָן שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (לימודי תרגום):
מי שמאזין לדובר בשפה אחת ומתייחס לאמירה זו לקהל בשפה אחרת. לעומת מתרגם.
דוגמאות:
'גבר יפני שנשפט בפני בית משפט בגרמניה נעזר במתורגמן בהצהרות בעל פה.'
-
מְתוּרגְמָן שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (בְּהַשׁאָלָה):
אחד שמסביר משהו, כמו למשל תערוכת אמנות. מי שעושה פרשנות למורשת.
-
מְתוּרגְמָן שיהיה לך שֵׁם עֶצֶם (מחשוב):
תוכנית שמבצעת תוכנית אחרת הכתובה בשפת תכנות שאינה קוד מכונה.
דוגמאות:
'תוכניות שנכתבות בשפה הבסיסית מופעלות בדרך כלל באמצעות מתורגמן, אם כי ניתן לערוך חלקן.'
השווה מילים:
מצא את ההבדלהשווה למילים נרדפות ומילים קשורות:
- דוקטנט לעומת מתורגמן
- מתורגמן לעומת מדריך טיולים
- מתורגמן לעומת טרפ
- תוכנית מחשב מול מתורגמן
- מתורגמן לעומת מתורגמן לחלקים
- מהדר מול מתורגמן